Лексика
Особенности употребления существительных piece, slice, lump
Подробный анализ значений и вариантов употребления английских существительных piece, slice, lump
Существительные piece, slice, lump переводятся на русский язык значением "кусок, кусочек". Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, стилистически нейтральны.
Существительное piece имеет наиболее обобщённое значение "кусок, оторванный, отрезанный от чего-либо" и может заменять все другие члены этого синонимического ряда:
Существительное slice имеет смысловой оттенок "тонко отрезанный кусок, ломтик чего-то съестного":
Существительное lump имеет смысловой оттенок "небольшой бесформенный кусок какого-либо вещества, комок, кусок":
Существительное piece имеет также значение "отдельный предмет, изделие, отдельная самостоятельная единица", и в таких случаях оно не входит в данный синонимический ряд.
Для проверки полученных знаний вы можете пройти тест: Piece, slice, lump.