Лексика
Особенности употребления глаголов offer, suggest
Подробный анализ значений и вариантов употребления английских глаголов offer, suggest
Оба глагола to offer и to suggest переводятся на русский язык как "предлагать". Они отличаются друг от друга не только смысловыми оттенками, но и структурами, в которых они употребляются.
Глагол to offer указывает на то, что реально имеется у предлагающего лица (деньги, услуги, помощь, план, должность, и т.д.). Этот глагол употребляется с дополнением, выраженным либо существительным, либо инфинитивом:
Глагол to suggest имеет смысловой оттенок "предложить идею или что-либо для обсуждения как выполнить действие". Этот глагол употребляется:
- С дополнением, выраженным существительным: предложить тему, проблему, пример, план, задачу, дело, выход из трудного положения, и т.д.
- С дополнением, выраженным герундием (verb + ing).
- С придаточным изъяснительным (дополнительным) предложением, вводимым союзом that, сказуемое которого выражено сослагательным наклонением.
При выборе того или иного глагола следует учитывать контекст в котором он употребляется. Например, русское предложение "Он предложил ей записать адрес" следует перевести на английский, используя глагол to suggest:
При использовании глагола to offer значение предложения изменится:
Обратите внимание на следующие примеры употребления глаголов to offer и to suggest:
Для проверки полученных знаний вы можете пройти тест: Offer, suggest.