Лексика
Особенности употребления глаголов begin, start, commence
Подробный анализ значений и вариантов употребления английских глаголов begin, start, commence
Английские глаголы to begin, to start, to commence в переводе на русский язык имеют общее значение "начинать". Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске.
Глагол to begin (began, begun) имеет наиболее обобщённое значение "начинать что-либо, начинать какие-либо действия". Этот глагол стилистически нейтрален и может заменять все остальные члены данного стилистического ряда. Он употребляется:
- С прямым дополнением:
- В составе сказуемого, где второй компонент может быть выражен как инфинитивом, так и герундием:
- С предложным дополнением, вводимым предлогами by и with:
Глагол to start имеет смысловой оттенок "приступать к какому-либо делу или действию". По сравнению с глаголом to begin имеет более разговорную окраску.
Глагол to start употребляется:
- С прямым дополнением:
- В составе сказуемого, где второй компонент может быть выражен как инфинитивом, так и герундием:
- С предложным дополнением, вводимым предлогом with:
В том случае, когда вышеуказанные смысловые оттенки не существенны для цели высказывания, глаголы to begin и to start могут взаимозаменяться:
Глагол to commence отличается от остальных членов синонимического ряда торжественной или официальной стилистической окраской:
Непереходные глаголы to begin, to start, to commence также имеют значение "начинаться" и в данный синонимический ряд не входят:
Для проверки полученных знаний вы можете пройти тест: Begin, start, commence.