Супер-интенсив по английскому: целый уровень за 1 месяц, скидки до 45%! Узнать больше

Названия книг

1. 

Книга Стивена Хокинга про устройство Вселенной “In a nutshell” получила название:

2. 

Арчибальд Кронин назвал одну из своих книг “Hatter’s castle”. А как назвали ее российские переводчики?

3. 

Одно из самых популярных произведений Николаса Спаркса - “The walk to remember”. Как адаптировали название для продаж в российских книжных магазинах?

4. 

У короля ужасов Стивена Кинга есть книга “Full dark, no stars”. Под каким названием она известна нам?

5. 

Роман британской писательницы Дженни Даунхэм в оригинале называется “Before I die”. Как его перевели?

6. 

Современная британская писательница Джоан Харрис назвала свою книгу “Sleep, pale sister”. В адаптированном переводе книга получила название:

7. 

Дебютный роман Ирвина Уэлша - “Trainspotting”. Но мы знаем его совсем под другим названием:

8. 

У популярного автора Нила Геймана есть роман “Neverwhere”. Логичный перевод “Никогде” не устроил российских издателей, и роман получил другое название:

9. 

Дэйв Уоллис известен преимущественно благодаря роману “The only lovers left alive”. Какое название этот роман получил в адаптации?

10. 

Дэниел Хэндлер написал серию детских книг “A series of unfortunate events”. Под каким названием этот цикл известен в России?

1 out of 1
Scroll to Top