Идиомы
stir up a hornet's nest
Значение английской идиомы stir up a hornet's nest, пример звучания и использования.
–нажить много врагов, вызвать нарекания, "потревожить осиное гнездо"
Использование stir up a hornet's nest:
Mr. Galvani's speech at the shareholders' meeting stirred up a hornet's nest.
Другие идиомы:
Боже мой! Не может быть! Ну и ну! (выражение удивления, удовольствия или гнева)
можно предоставить кому-либо возможность, но нельзя заставить делать что-либо силой
быть не в состоянии что-либо сказать "язык проглотил"
копилка (в виде свиньи)
исключительно хороший
скользкий как угорь, увёртливый, изворотливый
очень злой (как оса)
дразнить, дурачить; "играть в кошки-мышки"