Идиомы
head above water
Значение английской идиомы head above water, пример звучания и использования.
–не иметь проблем \ неприятностей
Использование head above water:
Zilbert can hardly make both ends meet; he works hard, but he is not able to keep his head above water.
Другие идиомы:
всё-таки, всё равно, тем не менее
сам живи и другим не мешай
оставить всё так, как есть; быть довольным тем, что есть
информировать кого-либо, дать понять кому-либо
быть не в настроении делать что-либо
смертельно надоесть, устать от кого-либо \ чего-либо
сомнительное предприятие (где обманывают людей)
ничего подобного