Идиомы
have (someone or something) on one's hands
Значение английской идиомы have (someone or something) on one's hands, пример звучания и использования.
–быть обременённым кем-либо \ чем-либо
Использование have (someone or something) on one's hands:
Ms. Grady had a lot of responsibilities on her hands; she was an office manager as well as an accountant.
Другие идиомы:
сильно удивить кого-либо, "свалить с ног"
надоедливый, раздражающий, возмущающий (человек)
самые основные части чего-либо
четырёхглазый (часто так дети называют тех, кто носит очки)
вложить силу или энергию во что-либо
выслушивать критику, жалобы
избавиться от раздражения или злобы
много и напряжённо работать